-
Матфея 6:23Синодальный перевод
-
-
23 Если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
-
-
Комментарии к Матфея. Глава 6Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
завистлив. Букв. «плохой; злой». Когда буквальный глаз нездоров, он не видит ясно. Подобным образом завистливый глаз не может сосредоточиться на том, что действительно важно (Мф 6:33). Такой глаз жадный, ненасытный и блуждающий. Он мешает человеку правильно смотреть на вещи и побуждает жить только для себя. (См. комментарий к Мф 6:22.)
-