Луки 19:8 Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание) 8 Но Закхе́й встал и сказал Господу: «Господь, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого вымогал деньги, верну вчетверо больше+». Луки 19:8 Библия. Перевод «Новый мир» 8 Но Закхе́й встал и сказал Господу: «Господь, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого вымогал деньги*, верну вчетверо больше»+. Луки 19:8 Священное Писание. Перевод «Новый мир» 8 Закхе́й же, встав, сказал Господу: «Господи, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого я что-то вытребовал по ложным обвинениям+, я верну вчетверо больше»+. Луки Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024 19:8 it-1 181, 425—426; it-2 197; jy 231; gt глава 99 Луки Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года 19:8 «Понимание Писания», с. 197, 425—426 «Понимание Писания». Том 1, с. 181 «Иисус — путь», с. 230—231 «Сторожевая башня»,15/1/1990, с. 5
8 Но Закхе́й встал и сказал Господу: «Господь, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого вымогал деньги, верну вчетверо больше+».
8 Но Закхе́й встал и сказал Господу: «Господь, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого вымогал деньги*, верну вчетверо больше»+.
8 Закхе́й же, встав, сказал Господу: «Господи, половину моего имущества я раздам бедным, а тем, у кого я что-то вытребовал по ложным обвинениям+, я верну вчетверо больше»+.
19:8 «Понимание Писания», с. 197, 425—426 «Понимание Писания». Том 1, с. 181 «Иисус — путь», с. 230—231 «Сторожевая башня»,15/1/1990, с. 5