-
2 Коринфянам 10:4Синодальный перевод
-
-
4 ‹10:4а› Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь:
-
-
Комментарии ко 2 Коринфянам. Глава 10Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
разрушить любую крепость. Греческое слово, переведённое здесь как «разрушить», встречается также во 2Кр 10:8; 13:10. В Септуагинте им переведено еврейское слово, означающее «уничтожить» (Исх 23:24). Словом «крепость» передано слово охи́рома, которое в Христианских Греческих Писаниях встречается только здесь. Оно также обозначает укреплённый город. Павел использует его в переносном значении. Это слово встречается в Септуагинте в Пр 21:22, и некоторые учёные полагают, что Павел думал об этом стихе, когда писал о разрушении крепости. В Септуагинте оно также применяется к известному укреплённому городу Тиру и другим крепостям (ИсН 19:29; Пл 2:5; Мх 5:11; Зх 9:3). Таким образом, слова Павла рисуют картину разрушения крепости или укреплённого города, например при их захвате.
-