-
2 Коринфянам 1:4Синодальный перевод
-
-
4 Утешающий нас во всякой скорби нашей, чтоб и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!
-
-
Комментарии ко 2 Коринфянам. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
утешает. Или «ободряет». (См. комментарий ко 2Кр 1:3.)
бедах. Или «трудностях; испытаниях». Использованное здесь греческое слово главным образом означает душевную боль, горе и страдания, вызванные давлением обстоятельств. Оно часто используется, когда речь идёт о страданиях, связанных с преследованиями за веру (Мф 24:9; Де 11:19; 20:23; Отк 1:9), например о тюремном заключении и о смерти (Отк 2:10). Но кроме того, оно может относиться к голоду (Де 7:11), бедности, тяготам жизни, с которыми сталкиваются сироты и вдовы (Иак 1:27), и к трудностям, связанным с браком и семейной жизнью (1Кр 7:28).
-