-
Деяния 1:12Синодальный перевод
-
-
12 Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.
-
-
Комментарии к Деяниям. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
расстоянии субботнего пути. Имеется в виду расстояние, которое евреям разрешалось преодолевать в субботу. В этом стихе расстояние субботнего пути связывается с расстоянием между Масличной горой и Иерусалимом. Моисеев закон ограничивал передвижение в субботу, но не уточнял, какое расстояние допускалось преодолевать (Исх 16:29). Позднее в раввинских трудах появилось пояснение, что это расстояние составляет примерно 2 000 локтей (890 м). Такое толкование закона было основано на Чс 35:5, где говорится: «Отмерьте по 2 000 локтей на каждой стороне города», и на ИсН 3:3, 4, где евреям даётся указание держаться от ковчега соглашения на расстоянии примерно в 2 000 локтей. Раввины исходили из того, что это было минимальное расстояние, которое приходилось преодолевать еврею, чтобы прийти в субботу в священный шатёр для поклонения Богу (Чс 28:9, 10). Иосиф Флавий дважды упоминает расстояние между Иерусалимом и Масличной горой. В одном случае он пишет, что оно равно пяти стадиям (925 м), а в другом — что оно равно шести стадиям (1 110 м). Вероятно, это объясняется разными точками отсчёта. Как бы то ни было, упомянутое Иосифом Флавием расстояние примерно соответствует расстоянию, которое, согласно раввинским трудам, разрешалось преодолевать в субботу. Это согласуется с тем, что Лука пишет в Де 1:12.
-