-
Луки 4:38Синодальный перевод
-
-
38 Вышед из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.
-
-
Комментарии к Луки. Глава 4Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
тёщи Симона. Имеется в виду тёща Петра, которого также называли Кифа (Ин 1:42). То, что у Петра была тёща, согласуется со словами Павла в 1Кр 9:5, из которых следует, что Кифа был женат. Тёща Петра, очевидно, жила в его доме, где также жил его брат Андрей (Мк 1:29—31). (См. комментарий к Мф 10:2, где приводится больше информации об именах этого апостола.)
был сильный жар. Матфей и Марк пишут, что тёща Петра «лежала, потому что у неё был жар» (Мк 1:30; Мф 8:14). Только Лука, который был врачом, уточняет, что у неё был «сильный жар». (См. «Знакомство с Евангелием от Луки».)
-