ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Матфея 7:7
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 7 Просите — и вам будет дано+, ищите — и найдёте, стучите — и вам откроют+,

  • Матфея 7:7
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 7 Продолжайте просить+ — и вам будет дано, продолжайте искать — и найдёте, продолжайте стучать+ — и вам отворят,

  • Матфея 7:7
    Синодальный перевод
    • 7 Проси́те, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;

  • Матфея
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 7:7 lff урок 1; w09 15/2 18; w99 15/1 18

  • Матфея
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 7:7

      «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 1

      «Сторожевая башня»,

      15/2/2009, с. 18

      15/1/1999, с. 18

      1/5/1990, с. 18—19

      15/7/1988, с. 13

  • Комментарии к Матфея. Глава 7
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 7:7

      Просите... ищите... стучите. Форма греческих глаголов, которая здесь используется, указывает на продолжительное действие. Это подчёркивает, что важно не переставать молиться. Иисус использует три разных глагола, чтобы усилить смысл сказанного. Похожая мысль встречается в его примере в Лк 11:5—8.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться