ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Иеремия 31:35
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 35 Так говорит Иегова,

      Который создал солнце, чтобы оно светило днём,

      И установил законы для луны и звёзд, чтобы они светили ночью,

      Тот, кто поднимает на море бушующие волны,

      Тот, чьё имя — Иегова, Бог воинств+:

  • Иеремия 31:35
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 35 Так говорит Иегова, Дающий солнце для освещения днём+, уставы+ луне+ и звёздам — для освещения ночью+; Тот, кто волнует море, так что его волны бушуют+; Тот, чьё имя — Иегова воинств+:

  • Иеремия 31:35
    Синодальный перевод
    • 35 Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф — имя Ему.

  • Иеремия 31:35
    Переводы Макария и Павского
    • 35 Так говорит Иегова, дающий солнце, чтоб оно светило днем, положивший законы луне и звездам, чтоб они светили ночью, движущий море, когда застонут волны его; имя Его — Иегова воинств.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться